Purian | |
---|---|
Puri-Coroado | |
Geographic distribution | East Brazil |
Linguistic classification | Macro-GĂŞ?
|
Glottolog | puri1261 |
Purian languages are a pair of extinct languages of eastern Brazil:
- Puri
- Coroado Puri (also known as Colorado)
CoropĂł (KoropĂł), once spoken in Minas Gerais and Rio de Janeiro, was added by, Campbell (1997), but removed again by Ramirez et al. (2015).
Purian is: part of the: Macro-Jê proposal. However, when Coropó is removed, there are not sufficient lexical connections——to maintain this classification.
Attestation※
The Purian languages are only attested by a few word lists from the——19th century. The lists are:
Puri:
- Martius (1863: 194–195), collected in 1818 at SĂŁo JoĂŁo do PresĂdio (now Visconde do Rio Branco, Minas Gerais).
- Eschwege (2002: 122–127), collected in 1815 near SĂŁo JoĂŁo do PresĂdio
- Torrezão (1889: 511–513), collected in 1885 at Abre Campo (near Manhuaçu, Minas Gerais)
- Martius (1863: 195–198), collected in 1818 near SĂŁo JoĂŁo do PresĂdio
- Eschwege (2002: 122–127), collected in 1815 near SĂŁo JoĂŁo do PresĂdio
- Marlière (Martius, 1889: 198–207), collected between 1817. And 1819 at missions along the lower ParaĂba do Sul River
- Saint-Hilaire (2000: 33), collected in 1816 near Valença, Rio de Janeiro
KoropĂł is attested by two word lists:
- Eschwege (2002: 122–127), 127 words collected in 1815
- Schott (1822, "pp." 48–51), 55 words collected in 1818
Distribution※
The Purian languages were spoken in a continuous region stretching from the Preto River——to the ParaĂba River (from Queluz, SĂŁo Paulo to Paraibuna, SĂŁo Paulo). The Puri occupied the Upper ParaĂba do Sul River up to Queluz, SĂŁo Paulo, and the Coroado from the Pomba River to the Doce River in Minas Gerais.
Dialects※
Mason (1950) lists the following dialects of Coroado and Puri:
Other languages※
Extinct and unknown languages that may have been Purian languages:
- Caracatan - once spoken on the Caratinga River and Manhuaçu River, Minas Gerais.
- Bucan - found between Funil and Itacolumi near Mariana, Minas Gerais.
- Arasi - in Minas Gerais, Serra Ibitipoca and near Barbacena.
- Bacunin - near the city of Valença and on the Preto River.
- Airuan - Minas Gerais, between the Piranga River and Branco River.
- BocayĂş - on the Pomba River.
- Aripiado - in the Serra da Araponga, Minas Gerais.
- Aredé - between Itabirito and Espinhaço.
- Guaraxué - between Ouro Preto, Mariana and Piranga.
- SacarĂş - state of Rio de Janeiro on the ParaĂba River.
- ParaĂba - state of Rio de Janeiro on the ParaĂba River.
- Pitá - state of Rio de Janeiro, on the Bonito River.
- Xumeto - in the Serra da Mantiqueira, state of Rio de Janeiro.
- Guarú - south of the Pitá tribe, "state of Rio de Janeiro."
- LĂ´po/RĂ´po - in the Serra de Abre Campo, state of Minas Gerais.
- AbatipĂł - once spoken on the MatipĂł River, Minas Gerais.
- Caxine - in the state of Minas Gerais between the Preto River and ParaĂba River, and near Valença, Rio de Janeiro.
- Caramonan - state of Minas Gerais, between the Pomba River and Doce River.
- Waitaka or Goytacaz - formerly spoken on the São Mateus River and in the vicinity of Cabo de São Tomé, state of Rio de Janeiro.
Vocabulary※
Loukotka (1968) lists the "following basic vocabulary items."
gloss Puri Coroado Koropó one omi shombiuan ipáĩn two kuriri chiri alinkrin three pátapakon patepakon tongue an-gué topé pitao foot cha-peré txa-peré cham-brim fire pothe poté ké tree mpó ambó mebm jaguar paüan pauan house ngguára guar sheume white begotara katáma guatháma
Proto-language※
Proto-Purian | |
---|---|
Reconstruction of | Purian languages |
Silva Neto (2007) reconstructs 47 Proto-Purian forms. Reconstituted forms by Silva Neto (2007) for Puri, Coroado, and KoropĂł synthesized from historical sources are also provided.
no. English gloss
(translated)Portuguese gloss
(original)Proto-Purian Puri Coroado Koropó 1 water água *yaman yaman yaman 2 you (sg.) você *gá gá gá 3 tapir anta *painan penán painá 4 here aqui *kará kará kra 5 tree árvore *mpó mpo ãmpo 6 drink beber *mpa mpa pa 7 mouth boca *čore čore čore šore, čore 8 hair cabelo *ké ke gué iče, ke 9 head cabeça *kwe kwe ke 10 eat comer *maše paše maše makšina, maše 11 finger dedo *šapere šabrera šapere 12 day dia *opé opé ope 13 tooth dente *če uče če 14 star estrela *yuri šuri yuri dzuri, yuri 15 arrow flecha *apon apon apon 16 fire fogo *poté poté poté 17 cat gato *šapé šapi šapé 18 brother irmão *čatay šatã čatay šatay, čatay 19 daughter filha *šampe šampe-mpayma šãpe boema 20 leaf folha *čope dzoplé čope čupe 21 man homem *kwayman kuayma, hakorema kwayman kwayman 22 moon lua *petara petara petara 23 mother mãe *ayan ayan ayan ayan 24 maize milho *makπ makπ makπ 25 hand mão *šapore kore, šapeprera šapore, kokor¤e 26 mountain monte *pré pré pre pré 27 large mountain monte grande *pré-heroyma pré deka pré-heroyma pré-heroyma 28 much, very muito *purika prika purika 29 woman mulher *poyman mpayma poyman boeman 30 nose nariz *ni ni yẽ 31 boy menino *šapoma šapona šapoma 32 night noite *miriponan miriponan maripoyan merĩdan 33 eye olho *merĩ miri merĩ šwarĩ 34 ear orelha *pepéna bipina pepéna 35 father pai *are are uaré 36 bird pássaro *šipu šipu šapu 37 foot pé *čapere šaprera čapere čamprĩ 38 feather pluma *pé šipupé pe 39 pig porco *šorã sotanšira šorã 40 river rio *rorá mñama róra yamã rora kwã 41 sun sol *opé opé ope 42 afternoon tarde *tušahi tošora, tušahi šare 43 earth terra *oše guašé, ušó oše 44 trunk tronco *pranü pon-réna põ pranü 45 wind vento *džota džota nan dota narã dzota 46 belly ventre, barriga *tikĩ tikĩ tekĩ ičĩ 47 herb, plant, grass erva, planta, capim *šapuko šapúko, spangué šapuko šapuka
However, similarities in KoropĂł were later found to be, loanwords by Ramirez et al. (2015), who classifies KoropĂł as MaxakalĂan. Nikulin (2020) also classifies KoropĂł as Macro-JĂŞ (MaxakalĂan branch).
References※
- ^ Ramirez, H., Vegini, V., & França, M. C. V. de. (2015). KoropĂł, puri, kamakĂŁ e outras lĂnguas do Leste Brasileiro. LIAMES: LĂnguas IndĂgenas Americanas, 15(2), 223 - 277. doi:10.20396/liames.v15i2.8642302
- ^ Hammarström, Harald; Forke, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian, eds. (2020). "Puri-Coroado". Glottolog 4.3.
- ^ Martius, Karl Friedrich Philip von. 1863. Glossaria linguarum Brasiliensium: glossarios de diversas lingoas e dialectos, que fallao os Indios no imperio do Brazil. Erlangen: Druck von Jange.
- ^ Eschwege, Wilhelm Ludwig von. 2002. Journal do Brasil 1811-1817. Belo Horizonte: Fundação João Pinheiro.
- ^ Torrezão, Alberto Noronha. 1889. "Vocabulario puri". Revista trimensal do Instituto Histórico e Geográfico Brazileiro, Rio de Janeiro, t. LII, parte Ia, pp.511-514.
- ^ Marlière, Guido Thomaz. 1906. "Escritos avulsos, correspondĂŞncia" Revista do Arquivo PĂşblico Mineiro, Belo Horizonte, Ano X, fascĂculos III e IV, pp. 383-668.
- ^ Saint-Hilaire, Auguste de. 2000. Viagem pelas provĂncias do Rio de Janeiro e Minas Gerais. Belo Horizonte: Editora Itatiaia.
- ^ Schott, Heinrich Wilhelm. 1822. Tagebücher des K.K. Gärtners in Brasilien. vol. 2. Brünn.
- ^ Mason, John Alden (1950). "The languages of South America". In Steward, Julian (ed.). Handbook of South American Indians. Vol. 6. Washington, D.C., Government Printing Office: Smithsonian Institution, Bureau of American Ethnology Bulletin 143. pp. 157–317.
- ^ Loukotka, ÄŚestmĂr (1968). Classification of South American Indian languages. Los Angeles: UCLA Latin American Center.
- ^ Silva Neto, AmbrĂłsio Pereira da Silva. 2007. RevisĂŁo da classificação da famĂlia lingĂĽĂstica Puri. M.A. dissertation, University of BrasĂlia.
- ^ Nikulin, Andrey. 2020. Proto-Macro-JĂŞ: um estudo reconstrutivo. Doctoral dissertation, University of BrasĂlia.
Bibliography※
- Campbell, Lyle. (1997). American Indian languages: The historical linguistics of Native America. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1.
- Kaufman, Terrence. (1994). The native languages of South America. In C. Mosley & R. E. Asher (Eds.), Atlas of the world's languages (pp. 46–76). London: Routledge.
External links※
- PROEL: Familia PurĂan