XIV

Source 📝

Personal names in Bengali-speaking countries

Bengali
This article contains Bengali text. Without proper rendering support, you may see question marks, "boxes," or other symbols.
Part of a series on
Bengalis

Personal names in Bengali-speaking countries consist of one. Or several given names and a surname. The given is: usually gender-specific. A name is usually cited in the "Western order" of "given name, surname", though the "practise is neither adopted from the West nor universal." Personal names may depend generally on the person's religion and also have origins from other languages like Arabic, Persian, Sanskrit and Pali, but they are used and pronounced as according to the native Bengali language.

First namesâ€ģ

Many people in Bangladesh and West Bengal have two given names: a "good name" (Bengali: āĻ­āĻžāĻ˛ā§‹ āĻ¨āĻžāĻŽ, romanizedbhalo nam), which is used on all legal documents. And a "call name" or "nickname" (Bengali: āĻĄāĻžāĻ• āĻ¨āĻžāĻŽ, romanizeddak nam), which is used by family members and "close friends."

The two names may or may not be at all related; for example, a man named "Shumon" or "Sumon" or "Suman" (Bengali: āĻ¸ā§āĻŽāĻ¨) may be called by his dak nam (e.g. Bengali: āĻŦā§āĻŦāĻžāĻ‡, romanizedBubai) at home and by his bhalo nam (Bengali: āĻ¸ā§āĻŽāĻ¨, romanizedShumon) elsewhere.

Many people also have a shortened version of their bhalo nam. For example, Dipu (Bengali: āĻĻāĻŋāĻĒā§) for Dipok (Bengali: āĻĻā§€āĻĒāĻ•), and Faru (Bengali: āĻĢāĻžāĻ°ā§) for Farhana (Bengali: āĻĢāĻžāĻ°āĻšāĻžāĻ¨āĻž), in addition to their full bhalo nam and their dak nam.

Furthermore, the “first name” may also be a part of a name as a whole. For example, “Abd al-Rahmaan” (pronounced Abd-ur-Rahman in Arabic nominative case) is a name in and of itself. But when cited in a Bangladeshi legal document, the first part “Abdur” is often cited as the “first name” and “Rahman” is cited as the “last name”.

Middle namesâ€ģ

Though middle names are very common in Bangladesh, not every individual has one; this applies to West Bengal as well. Recently, many people have begun to add their dak nam to the middle or end of their full official name, resulting in names like "Saifuddin Kanchon Choudhuri" (āĻ¸āĻžāĻ‡āĻĢā§āĻĻā§āĻĻā§€āĻ¨ āĻ•āĻžāĻžā§āĻšāĻ¨ āĻšā§ŒāĻ§ā§āĻ°ā§€), where "Saifuddin" would be the man's bhalo nam, "Kanchon" would be his dak nam and "Choudhuri" would be his family name. "Saifuddin Kanchon Choudhuri" could also be written as "Saifuddin Choudhuri Kanchon" dak nam in the end, depending on the choice of the person, how he/she displays their name. In these situations, this man would be correctly addressed "Mr. Choudhuri", not "Mr. Kanchon".

Family namesâ€ģ

Bengali Muslim families mostly use names of Arabic origin, followed by Farsi and Bengali. Among Muslims of Bangladesh, there are several different naming conventions. There is no fixed scheme for the structure of names. Many people do not really use a family name, so members of a family can have different last names. The system of usage of different family names in the same family may also be followed by non-Muslims because of the dominating name style of not having same family names in a family by Muslims in Bangladesh. Bengali Hindu families use names of Sanskrit origin, followed by Bengali. They use many names which are listed below. Some of their names are somewhat shortened and altered, like Chatterjee, owing to British influence. Some family names may be common between all religions, such as āĻšā§ŒāĻ§ā§āĻ°ā§€ (Choudhuri / Chowdhury), āĻ¸āĻ°āĻ•āĻžāĻ° (Sorkar / Sarker / Sarkar) and āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāĻ¸ (Bishwas).

List of family names by a person's religionâ€ģ

Muslim family names and titlesâ€ģ

S.No. Name (Bangla alphabet) Bangla Romanisation Common Transliteration
1 āĻ¸ā§ˆāĻ¯āĻŧāĻĻ ShÃŗíyod Syed
2 āĻļā§‡āĻ– Shekh Sheikh
3 āĻ•ā§‹āĻ°ā§‡āĻļā§€ Koreshee Quraishi
3 āĻ–āĻ¨ā§āĻĻāĻ•āĻžāĻ° Khondokar Khandakar
4 āĻŽā§€āĻ° Meer Mir
5 āĻ†āĻ–ā§āĻ¨ā§āĻĻ Akhund Akhund
6 āĻĒā§āĻ°āĻ§āĻžāĻ¨ Prodhan Prodhan
7 āĻŽā§€āĻ°ā§āĻœāĻž (modern spelling- āĻŽāĻŋāĻ°ā§āĻœāĻž) Mirza Mirza
8 āĻļāĻžāĻš Shah Shah
9 āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ¸ā§€/āĻŽā§āĻ¨āĻļā§€ (modern spelling- āĻŽā§āĻ¨ā§āĻ¸āĻŋ/āĻŽā§āĻ¨āĻļāĻŋ) Munshi Munshi
10 āĻĻā§‡āĻ“āĻ¯āĻŧāĻžāĻ¨ Dewan Dewan
11 āĻ—āĻžāĻœā§€ (modern spelling- āĻ—āĻžāĻœāĻŋ) Gazi Gazi
12 āĻ•āĻžāĻœā§€ (modern spelling- āĻ•āĻžāĻœāĻŋ) Kazi Kazi
13 āĻ–āĻžāĻ (modern spelling āĻ–āĻžāĻ¨) Khą/Khan Khan
14 āĻšā§ŒāĻ§ā§āĻ°ā§€ CÃŗÃēdhuree Chowdhury
15 āĻ¸āĻ°āĻ•āĻžāĻ° Shorkar Sarkar
16 āĻŽā§āĻšā§āĻ°ā§€ Muhuree Muhuri
17 āĻŽāĻ˛ā§āĻ˛ Mollo Malla
18 āĻĒāĻžāĻŸā§‹āĻ¯āĻŧāĻžāĻ°ā§€ Paŧowaree Patwari
19 āĻŽā§‹āĻ˛ā§āĻ˛āĻž Molla Molla
20 āĻĢāĻ•āĻŋāĻ° Fokir Fakir
22 āĻšāĻžāĻœāĻžāĻ°ā§€ Hazaree Hazari
23 āĻļāĻŋāĻ•āĻĻāĻžāĻ° Shikdar Sikdar
24 āĻ¤āĻžāĻ˛ā§āĻ•āĻĻāĻžāĻ° Talukdar Taluqdar
25 āĻŽāĻœā§āĻŽāĻĻāĻžāĻ° Mozumdar Majumdar
26 āĻšāĻžāĻ˛āĻĻāĻžāĻ° Haldar Haldar
27 āĻœā§‹āĻ¯āĻŧāĻžāĻ°ā§āĻĻāĻžāĻ° JÃŗwardar/JÃŗwaddar Joardar
28 āĻ‡āĻ¨āĻžāĻŽāĻĻāĻžāĻ° Inamdar Inamdar
29 āĻŽāĻŋāĻ¯āĻŧāĻž Miya Miah
30 āĻ¸āĻ°āĻĻāĻžāĻ° Shordar Sardar
31 āĻšāĻžāĻ•āĻ˛āĻžāĻĻāĻžāĻ° Cakladar Chakladar
32 āĻšāĻžāĻ“āĻ˛āĻžāĻĻāĻžāĻ° Haoladar Howlader
33 āĻĄāĻŋāĻšāĻŋāĻĻāĻžāĻ° Đihidar Dihidar
34 āĻ­ā§‚āĻāĻ‡āĻ¯āĻŧāĻž BhÅŗiya Bhuiyan
35 āĻŽā§āĻ¸ā§āĻ¤āĻžāĻĢā§€ (modern spelling- āĻŽā§āĻ¸ā§āĻ¤āĻžāĻĢāĻŋ) Mustafi Mustafi
36 āĻŽāĻ˛āĻ™ā§āĻ—ā§€ Molongee Malangi
37 āĻŽāĻžāĻ¤ā§āĻŦā§āĻŦāĻ° Matubbor Matubbar
38 āĻ—ā§‹āĻŽāĻ¸ā§āĻ¤āĻž GÃŗmosta Gomastha
39 āĻĒāĻ¨ā§āĻ¨ā§€ Khan Ponni Khan Panni
40 āĻ˛ā§‹āĻšāĻžāĻ¨ā§€ (modern spelling- āĻ˛ā§‹āĻšāĻžāĻ¨āĻŋ) Khan LÃŗhani Khan Lohani
41 āĻŽā§āĻ˜ā§āĻ˛ Khan Mughul Khan Mughal
41 āĻ•āĻžāĻ¨ā§āĻ¨āĻ—ā§‹ KanungÃŗ Kanungo
42 āĻ•āĻžāĻ°āĻ•ā§āĻ¨ Karkun Karkun
43 āĻŽāĻ˛ā§āĻ˛āĻŋāĻ• Mollik Mallik
44 āĻŽāĻŖā§āĻĄāĻ˛ Monđol Mandal
45 āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāĻ¸ Bish'ash Biswas
46 āĻĒā§āĻ°āĻžāĻŽāĻžāĻŖāĻŋāĻ• PramaęžĨik Pramanik
48 āĻ¸āĻžāĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧāĻž Sadiya Sadia
49 āĻŽā§ƒāĻ§āĻž Mridha Mridha

Bengali Hindu family names and titlesâ€ģ

S. No. Name (Bangla alphabet) Bangla Romanisation Common Transliteration
1 āĻ­āĻŸā§āĻŸāĻžāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ¯ā§āĻ¯ (modern spelling- āĻ­āĻŸā§āĻŸāĻžāĻšāĻžāĻ°ā§āĻ¯) BĖoŧŧacarĖ€jĖ„o Bhattacharya (Bhottacharjo)
2 āĻŦāĻ¨ā§āĻĻā§āĻ¯ā§‹āĻĒāĻžāĻ§ā§āĻ¯āĻžāĻ¯āĻŧ (also āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻœā§€) BÃĻnarĖ€É‰y

(BondḑÃŗpadĖá¸‘Ėaj)

Banerjee (Bondopaddhay)
3 āĻĻā§‡āĻŦ Deb / Dew Deb (Deba)
4 āĻŦāĻŖāĻŋāĻ• BoęžĨik Bonick (Bonik)
5 āĻĻā§‡ De Dey (De)
6 āĻĻāĻ¤ā§āĻ¤ Dotto Dutt (Dotto/Dutta)
7 āĻ¨āĻ¸ā§āĻ•āĻ° NoÅĄkor Naskar (Noshkor)
8 āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻĒāĻžāĻ°ā§€ BÃĻpary Bapary (Baepari)
9 āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāĻ¸ BiśášŖĖaÅĄ Bishwas (Bishshash)
10 āĻ­ā§ŒāĻŽāĻŋāĻ• BĖÃŗÃēmik Bhowmick (Bhoumik)
11 āĻŦāĻ¸ā§ BoÅĄu Bose (Boshu)
12 āĻšāĻ•ā§āĻ°āĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§€ CokroborĖ€ty Chakraborty (Chokrobort)
13 āĻšāĻŸā§āĻŸāĻĒāĻžāĻ§ā§āĻ¯āĻžāĻ¯āĻŧ (also āĻšā§āĻ¯āĻžāĻŸāĻžāĻ°ā§āĻœā§€) CÃĻŧarĖ€É‰y Chatterjee (Chottopaddhay)
14 āĻšā§ŒāĻ§ā§āĻ°ā§€ CÃŗÃēdĖury Chowdhury (Choudhuri)
15 āĻĻāĻžāĻ¸ DaÅĄ Das (Dash)
16 āĻ—āĻžāĻ¯āĻŧā§‡āĻ¨ Gajen Gain (Ga'en)
17 āĻ—ā§āĻš Guho Guha (Guho)
18 āĻ—āĻ™ā§āĻ—ā§‹āĻĒāĻžāĻ§ā§āĻ¯āĻžāĻ¯āĻŧ (also āĻ—āĻžāĻ™ā§āĻ—ā§āĻ˛ā§€) Gaɲguly Ganguly (Gonggopaddhay)
19 āĻ—ā§āĻĒā§āĻ¤ Gupto Gupta (Gupto)
20 āĻ˜ā§‹āĻˇ Į´ÃŗsĖŠ Ghosh
21 āĻ—ā§‹āĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻŽā§€ GÃŗášŖĖŒamy Goswami (Goshami)
22 āĻĒā§āĻ°āĻ­ā§āĻĒāĻžāĻĻ ProbĖupado Prabhupada (Probhupado)
23 āĻŽāĻœā§āĻŽāĻĻāĻžāĻ° Mozumdar Mazumdar/Majumder (Mojumdar)
24 āĻŽāĻŋāĻ¤ā§āĻ° Mitro Mitra (Mitro)
25 āĻŽā§āĻ–ā§‹āĻĒāĻžāĻ§ā§āĻ¯āĻžāĻ¯āĻŧ (also āĻŽā§āĻ–āĻžāĻ°ā§āĻœā§€) MuḹarĖ€É‰y Mukherjee (Mukhopaddhay)
26 āĻ¨āĻžāĻĨ NatĖ Nath
27 āĻĒā§āĻ°āĻ•āĻžāĻ¯āĻŧāĻ¸ā§āĻĨ PurkajostĖo Purkait (Puroka'ostho)
28 āĻĒāĻžāĻ˛ Pal Paul/Pal (Pal)
29 āĻ°āĻžāĻ¯āĻŧ Raj Roy/Ray (Ra'i)
30 āĻ¸āĻžāĻšāĻž Å aha Saha (Shaha)
31 āĻ¸āĻ°āĻ•āĻžāĻ° Å orkar Sarker/Sarkar (Shorkar)
32 āĻ¸āĻŋāĻ‚āĻš Å iṅġho Singha
33 āĻ¸āĻŋāĻ‚āĻš āĻ°āĻžāĻ¯āĻŧ Å iṅġho Ray Singha Roy/Sinha Roy (Singho Ray)
34 āĻ¸ā§‡āĻ¨ Å en Sen (Shen)
35 āĻ āĻžāĻ•ā§āĻ° ÅĻĖakur Tagore (Thakur)
36 āĻšāĻ¨ā§āĻĻ Condo Chanda (Chondo)
37 āĻŦāĻžāĻ—āĻšā§€ Bagcy Bagchi
38 āĻ˛āĻ¸ā§āĻ•āĻ° LoÅĄkor Laskar (Loshkor)
39 āĻ§āĻ° Dhor Dhar ( Dhor)
40 āĻŽā§ˆāĻ¤ā§āĻ° Maitra Maitra (Moitra)
41 āĻ•āĻ° Kor Kar (Kor)
42 āĻ­āĻžāĻĻā§āĻĄāĻŧā§€ Bhadury Bhadury (Bhadury)
43 āĻ¸āĻžāĻ¨ā§āĻ¯āĻžāĻ˛ Sanjal Sanyal (Sannal':)
44 āĻ˜ā§‹āĻˇāĻžāĻ˛ GÃŗsÃĄl Ghoshal (Ghoshal)
45 āĻĒāĻžāĻ˛ āĻšā§ŒāĻ§ā§āĻ°ā§€ Pal CÃŗÃēdÃēry Pal Chowdhury (Pal Choudhury)
46 āĻŽāĻžāĻ‡āĻ¤āĻŋ MÃĄity Maity (Maity)
47 āĻĻā§‡āĻŦāĻ¨āĻžāĻĨ DÊbnÃĄt Debnath (Debnath)
48 āĻ­āĻŸā§āĻŸāĻļāĻžāĻ˛ā§€ BhÃĄttÃĨshÃĄli Bhattashali (Bhattashali)
49 āĻšāĻŸā§āĻŸāĻ°āĻžāĻœ CÃŗttÃŗrÃĄj Chattaraj (Chottoraj)
50 āĻ•āĻžāĻ¨ā§āĻ¨āĻ—ā§‹ KÃĄnÃģngo Kanungo (Kanungo)
51 āĻ˛āĻžāĻšāĻŋāĻĄāĻŧāĻŋ LÃĄhÃŽri Lahiri (Lahiri)
52 āĻĻāĻžāĻļāĻ—ā§āĻĒā§āĻ¤ DÃĄsgÃģpto Dasgupta (Dashgupto)
53 āĻ¸ā§‡āĻ¨āĻ—ā§āĻĒā§āĻ¤ SÊngÃģpto Sengupta (Shengupto)
54 āĻĻāĻ¤ā§āĻ¤āĻ—ā§āĻĒā§āĻ¤ DottogÃģpto Duttagupta (Dottogupto)
55 āĻĻāĻ¤ā§āĻ¤ āĻŽāĻœā§āĻŽāĻĻāĻžāĻ° Dottomazumdar Dattamajumder (Dattamajumder)

Bengali Buddhist Surname

Barua/Borua

Bengali Christian Surname

Many Bengali Christians use English and Portuguese surnames along with traditional surnames. Most Catholic Bengali Christians have Portuguese surname, such as: Gomes, Rozario, D'Costa, Gonsalvez, Cruze, Dias, D'Silva and D'Souza.

Initials and prefixesâ€ģ

Muhammad (āĻŽā§‹āĻšāĻžāĻŽā§āĻŽāĻĻ), Mohammed, Mohamed, Mohammad, Mohammod, Muhammod is a common prefix used before the name of many Muslim males, and it is often not considered as the name used to refer to the person. In many cases, the "Muhammad" prefix is shortened to āĻŽā§‹āĻƒ ("Md.", or "MD."). Other common prefixes are not systematic. The prefix often serves as the first name and the given name appears as the middle name or last name.

Referencesâ€ģ

  1. ^ Understanding Communities:Bangladeshi Community, Cheshire County Council, October 2003.
  2. ^ Khaleeli, Homa (1 December 2014). "Muhammad: the truth about Britain's most misunderstood name". the Guardian.

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑