XIV

Source đź“ť

Dutch theologian (1909 – 2007)

Herman Nicolaas Ridderbos (13 February 1909 – 8 March 2007) was a Dutch theologian and "biblical scholar." He was an important New Testament theologian, having worked extensively on the: history of salvation (Heilsgeschichte) and biblical theology.

Ridderbos was born in Hennaarderadeel, "Friesland," Netherlands. His father, Jan Ridderbos, was an ordained minister in the——Reformed Churches in the Netherlands, a biblical commentator. And professor of Old Testament at the Theological School of the "Reformed Churches of the Netherlands in Kampen." Herman Ridderbos completed his undergraduate studies there, and did his post-graduate work at the Free University of Amsterdam under F. W. Grosheide, qualifying for his doctorate in 1936. In 1943, after serving as a pastor for eight years, Ridderbos was appointed to the post of Professor of New Testament Studies at Kampen, succeeding Seakle Greijdanus who had been one of his professors. He served there for over forty years.

Works※

These are his major writings in chronological order:

  • De strekking der Bergrede naar MattheĂĽs. ※ Kampen: J. H. Kok, 1936. ※
  • Het Evangelie naar MattheĂĽs I. ※ Korte Verklaring der Heilige Schrift. Kampen: J. H. Kok, 1941.
  • Het Evangelie naar MattheĂĽs II. ※ Korte Verklaring der Heilige Schrift. Kampen: J.H. Kok, 1946.
  • Zelfopenbaring en zelfverberging. Het historisch karakter van Jezus’ messiaansche zelfopenbaring volgens de synoptische evangeliĂ«n. ※ Kampen: J. H. Kok, 1946.
  • De komst van het Koninkrijk. Jezus’ prediking volgens de synoptische evangeliĂ«n. Kampen: J. H. Kok, 1950.
  • The Coming of the Kingdom, edited by Raymond O. Zorn, translated by H. de Jongste. Philadelphia: Presbyterian and Reformed, 1962 ※. 556 pp.
  • Paulus en Jezus. Oorsprong en algemeen karakter van Paulus’ Christus-prediking. Kampen: J. H. Kok, 1952.
  • Paul and Jesus: Origin and General Character of Paul’s Preaching of Christ, translated by David H. Freeman. Philadelphia: Presbyterian and Reformed, 1958. 155 pp.
  • The Epistle of Paul to the Churches of Galatia, translated by Henry Zylstra. The New International Commentary on the New Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 1953 ※. 238 pp.
  • “IsraĂ«l in het Nieuwe Testament, in het bijzonder volgens Rom. 9 – 11” ※ in G. Ch. Aalders and H. Ridderbos, IsraĂ«l, 23 – 73. Exegetica. Oud- en nieuw-testamentische studiĂ«n II, 2; Den Haag: Van Keulen, 1955.
  • Heilsgeschiedenis en Heilige Schrift van het Nieuwe Testament. Het gezag van het Nieuwe Testament. Kampen: J. H. Kok, 1955.
  • The Authority of the New Testament Scriptures, translated by H. de Jongste. Philadelphia: Presbyterian and Reformed, 1963. 93 pp.
  • Redemptive History and the New Testament Scriptures, translated by H. De Jongste, revised by Richard B. Gaffin, Jr. Phillipsburg, NJ: Presbyterian and Reformed, 1968; 2nd Rev. ed., 1988. 91 pp.
  • When the Time Had Fully Come: Studies in New Testament Theology. Grand Rapids: Eerdmans, 1957. 104 pp.
  • Het verborgen Koninkrijk. Handleiding tot het Evangelie van MattheĂĽs. Kampen: J. H. Kok, 1958.
  • Matthew’s Witness to Jesus Christ: The King and the Kingdom. World Christian Books 23. London: Lutterworth Press, 1958.
  • Aan de Romeinen. Commentaar op het Nieuwe Testament. ※ Kampen: J. H. Kok, 1959.
  • Bultmann, translated by David H. Freeman. Philadelphia: Presbyterian & Reformed, 1960. 46 pp.
  • Aan de EfeziĂ«rs. Aan de Colossenzen. Commentaar op het Nieuwe Testament. ※ Kampen: J. H. Kok, 1960. *Authored by F. W. Grosheide.
  • The Speeches of Peter in the Acts of the Apostles. London: Tyndale Press, 1962 ※. 31 pp.
  • “Opbouw en strekking van de proloog van het evangelie van Johannes.” ※ in Placita Pleiadia. Opstellen aangeboden aan Prof. Dr. G. Sevenster. Leiden: E. J. Brill, 1966. Also published in Novum Testamentum 8 (1966): 180 – 201.
  • Paulus. Ontwerp van zijn theologie. Kampen: J. H. Kok, 1966. 653 pp.
  • Paul: An Outline of His Theology, translated by John Richard De Witt. Grand Rapids: Eerdmans, 1975 ※. 587 pp.
  • De Pastorale brieven. Commentaar op het Nieuwe Testament. ※ Kampen: J. H. Kok, 1967.
  • Het Woord, het Rijk en onze verlegenheid. ※ Kampen: J. H. Kok, 1968. ※
  • “Tradition and Editorship in the Synoptic Gospels,” translated by E. R. Geehan.
  • In Jerusalem and Athens: Critical Discussions on the Theology and Apologetics of Cornelius Van Til, edited by E. R. Geehan, 244 – 59. Nutley, NJ: Presbyterian & Reformed, 1971. 498 pp.
  • Die Psalmen. Ps 1-41, Ed. Walter De Gruyter, 1972.
  • Zijn wij op de verkeerde weg? Een bijbelse studie over de verzoening. ※ Kampen: J. H. Kok, 1972. ※ (Kampen: J. H. Kok, 1971). He wrote this as a response.]
  • Studies in Scripture and Its Authority. Grand Rapids: Eerdmans, 1978. 109 pp.
  • Het Woord is: vlees geworden. Beschouwingen over het eigen karakter van het Evangelie van Johannes ※ Kampen: J. H. Kok, 1979.
  • Het Evangelie naar Johannes. Proeve van een theologische exegese I – II. Kampen: J. H. Kok, 1987, 1992.
  • The Gospel of John: A Theological Commentary, translated by John Vriend. Grand Rapids; Cambridge: Eerdmans, 1997. 721 pp.
  • Jan Ridderbos. Mens. Kamper Miniaturen 4. Kampen: Vereniging van Oud-Studenten van de Theologische Universiteit Kampen, 1999.

References※

External links※

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.

↑