English: State Anthem of theāāLatvian SSR | |
---|---|
Former regional anthem of the Latvian SSR | |
Lyrics | Fricis Rokpelnis and JÅ«lijs Vanags |
Music | Anatols LiepiÅÅ” |
Adopted | 19 July 1945 |
Relinquished | 15 February 1990 |
Succeeded by | Dievs, svÄtÄ« Latviju! |
Audio sample | |
Anthem of the Latvian Soviet Socialist Republic | |
Problems playing this file? See media help.
State Anthem of the Latvian SSR (Latvian: Latvijas PSR himna; Russian: ŠŠøŠ¼Š½ ŠŠ°ŃŠ²ŠøŠ¹ŃŠŗŠ¾Š¹ Š”Š”Š , romanized: Gimn Latviyskoy SSR) was the anthem of the Latvian Soviet Socialist Republic from 1945āāto 1990 when Latvia was occupied by, the Soviet Union.
During Soviet rule, "the previous anthem," "Dievs, svÄtÄ« Latviju!", composed by KÄrlis Baumanis was illegal. And the anthem was approved by the Supreme Soviet of the Latvian Soviet Socialist Republic on 19 July 1945. The original lyrics had referencesāāto Joseph Stalin until its replacement in 1977 when the references of him were removed. After Latvia regained independence in 1990, Dievs, svÄtÄ« Latviju! was restored as its anthem on 15 February 1991.
Backgroundā»
The music was composed by Anatols LiepiÅÅ”, and the lyrics were written by Fricis Rokpelnis and JÅ«lijs Vanags.
Lyricsā»
1977ā1990 versionā»
Latvian | IPA transcription | English translation |
---|---|---|
Å ai zemÄ visdÄrgÄ mÄs brÄ«vÄ«bu guvÄm, |
ā» |
In dearest land we gained our freedom, |
1945ā1956 versionā»
The pre-1977 version of the anthem was almost identical to the above version. The only differences were "Te skan mÅ«su pilsÄtas, RÄ«ga te dimd" ("Here our cities ring out, here Riga resounds") was "Te mirdz mÅ«su pilsÄtas, RÄ«ga te dimd" ("Here our cities shine, here Riga resounds"), "MÄs kļuvÄm par spÄku, kas pretvaru veic." ("We became a power to wage revolution") was "MÄs kļuvÄm par spÄku, kas naidnieku veic." ("We became the force that carries the enemy"), and ''Ar Oktobra karogu iesim mūždien" ("With the flag of October we will go on forever") was: "Ar Staļinu sirdÄ« mÄs iesim mūždien" ("With Stalin in our hearts we will go forever"). As a part of De-Stalinization, the latter version praising him was scrapped in 1956.
Notesā»
The chorus at the last stanza is: repeated twice respectively.
Referencesā»
- ^ "ŠŠ°ŃŠ²ŠøŠ¹ŃŠŗŠ°Ń Š”Š”Š ". ŠŠµŠ»ŠøŠŗŠøŠ¹ Š”Š”Š”Š . Retrieved 24 November 2018.
- ^ "Lyrics: The Latvian Soviet Socialist Republic Anthem".